Ông Lưu Đức Kế, Giám đốc Công ty lữ khách Hanoitourist, cho rằng hình ảnh biểu tượng mới chưa tưởng tượng được du lịch Việt Nam. Từ "Vẻ đẹp bất tận " đã được nâng tầm so với "Vẻ đẹp tiềm ẩn " trước đây, song vẫn quanh quẩn lặp lại chữ "Vẻ đẹp" mà không sáng tạo khác hơn, nội dung rất chung chung.
"lúc đầu tôi nhìn vào biểu tượng thì chưa thể hiểu ý nghĩa mà cần phải giải thích . Các xuất bản phẩm của chúng tôi có sử dụng thiết kế logo này cũng sẽ phải đăng lời ghi chú để tôn lên ý nghĩa", ông Kế nói.
Ông Trần Văn Long, Giám đốc Công ty marketing và Du lịch Việt, nhận xét hình ảnh bông hoa sen rất đẹp, mang tính truyền thống, nhưng câu "Vẻ đẹp bất tận " rất khó hiểu, mơ hồ, để làm truyền thông rất khó. Khách ngoại quốc khó hình dong Việt Nam như thế nào khi xem logo. Đại diện Du lịch Việt nhận xét, đến nay, ngành du lịch chỉ có slogan "Việt Nam - Điểm đến Thiên niên kỷ mới" là hay nhất."

Logo mới của chương trình thúc đẩy du lịch Việt Nam. Hoa sen được chọn là hình tượng chính cho logo thương hiệu bởi nó biểu trưng cho ý nghĩa cao đẹp, vẻ đẹp của con người Việt Nam.
Theo ông Nguyễn Đức Tồn, Viện trưởng Viện ngôn ngữ học Việt Nam, từ "bất tận " là chỉ khối lượng, định lượng. Chữ "tận" là hết, là phạm vi không gian, ranh giới khối lượng, "bất tận " là không hết.
Còn chữ "vẻ đẹp" là nói về ý thức , trừu tượng là phẩm chất. Đứng về tương xứng ngữ nghĩa của chữ "vẻ đẹp" và "bất tận " thì không hợp, người Việt chuẩn không sử dụng như vậy. Mà đằng sau chữ "vẻ đẹp" phải nói là cường độ như các từ "kì diệu ", "tuyệt mỹ", chữ không ghép với nghĩa định lượng.
"tiếng nói PR thì người ta hay nói lộn xộn , còn người Việt chuẩn không nói thế", ông Tồn nhận xét.
Theo VNE
Share on Google Plus

About Unknown

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comments :

Post a Comment